24 Jun 2018

Ikura is a bit tired... / イクラはお疲れ。

Tara is facing his first moulting now and a couple of days ago he lost one of his tail feathers.
He was so curious and played with it for a while. Well, even Ikura was curious and came to pick it up!
Speaking of Ikura, he looks so tired from moulting now.
Today I put heating on his cage and so far he looks comfortable and keeps chatting.
After Namihei, my previous budgie passed away, I went to Kyoto to get lucky charms for her and a potential new one. Well, that is Ikura and he has got one for his cage.
You know, now Tara joins us, but I haven't got time to travel to Kyoto... guess what, a friend of mine went on a business trip to Kyoto and got one for Tara!
I'm sure Tara is happy to have got it.

ただいまヒナ換羽中のタラ、数日前に尾羽が抜けました。
とっても長い尾羽が気になるのか、しばらく抜けた尾羽と遊んでいました。イクラもタラちゃんの尾羽が気になったのか、寄ってきましたよ。
イクラも換羽中なのですが、ちょうど新しい羽が生えてくる時期なのか、とても疲れている様子。
今日はペットヒーターを設置してみたのですが、保温でだいぶ調子が戻ったようで、今もおしゃべりを続けています。
先代インコ、波平が亡くなったあと、インコのお守りを返納する目的で京都を訪れ、新しいものを2ついただいてきました(おかしな話かもしれませんが、1つは波平の遺骨と一緒に安置するため、もう1つはいずれお迎えするであろうインコのためでした。そしてこのお守りをもらうことになったのがイクラですね)。
タラをお迎えしたとき、京都まで行く時間もなく、いつか同じお守りを用意してあげたいとずっと思っていたのですが、なんと友人が京都に出張へ出かけた折にインコのお守りを手に入れてくれました。
これでようやくタラも満足してくれたに違いありません!

にほんブログ村 鳥ブログ セキセイインコへ
にほんブログ村

17 Jun 2018

It's very important to be in good health. / 健康がいちばん。

It's very important to be in good health, and fortunately both Ikura and Tara are doing well. Okay, it's about me and I have got an upset tummy.
Actually I was suffering from the same problem last Sunday too. This time, I'm not sure what caused it, but perhaps some stress from work and I must have been tired from the annual health check-up on Friday.
I always try to be in good health, because I'm the one who can look after Ikura and Tara. I have got a responsibility to make them happy and their life more meaningful.
Tara has lost two flight feathers for a week. This is the sign that his first moulting started. I really hope he won't be so grumpy... you know, he is already grumpy enough!
As for Ikura, he is also facing moulting period now and looks a bit miserable.

健康はとても大切ですね。幸い、イクラとタラは元気にしています。問題は、飼い主である私。腹痛に苦しんでいます。
思えば先週の日曜日も腹痛に苦しんだ1日でした。今回は、仕事のストレスに過敏に反応してしまったのか、あるいは金曜日に受診した健康診断の疲れか…。金曜日からずっと不調が続いていて、自分でもかわいそうだと思ってしまうほど。
健康にはとても気を遣っているつもりです。というのも、私がいなかったら、イクラとタラのお世話はどうなるのでしょうか?ふたりが幸せに、有意義な鳥生を送ることができるようにお世話をする責任がありますからね。
タラはこの1週間で風切羽根が2枚抜けました。いよいよ本格的なヒナ換羽に突入でしょうか。すでに機嫌の悪いタラ。換羽でこれ以上悪くならないといいのですが…。
イクラはすでに換羽中で顔周りがツクツクしていて、なんだかみすぼらしい姿になってしまってます。

にほんブログ村 鳥ブログ セキセイインコへ
にほんブログ村

10 Jun 2018

Getting to know you... / 縮まる距離。

Ikura and Tara both are facing moulting, but they're doing well.
Plus Tara is also practising to talk and it seems that he tries to copy Ikura. So he keeps saying "Ikura", though his name is "Tara". ha ha
They chase each other and when they get tired, they come to me to rest for a while.
By the way yesterday morning when I called Ikura and Tara when I woke up, Ikura replied with saying "hai" in the dark. Don't you think he is so smart?
Well, he kept silent this morning though.

 イクラもタラもただいま絶賛換羽中となりました。でもふたりとも元気にしています。
タラはおしゃべりの練習に力を入れていますが、どうやらイクラのまねをしているようなんです。「イクラ、イクラ」としきりに言っていますが、自分の名前が「タラ」だということに気がついているんでしょうか(笑)。
そして追いかけっこが止まらないんです。疲れると私のところにきてしばらく休むふたりです。
そういえば昨日の朝、起きたときに「イクラちゃん、タラちゃん」と呼びかけたんです。そうしたら、イクラが暗がりで、「はい」と返事をしてくれました。とっても優秀だと思うのですが、今朝は応答がありませんでした…。

にほんブログ村 鳥ブログ セキセイインコへ
にほんブログ村

3 Jun 2018

Ikura and Tara / イクラとタラ

Since last Sunday Ikura and Tara have been together (they have got their own cages each, but they can stay in the same room and play together).
So far they're doing well. They're not good friends yet, but I'm sure they will in the end. You know, it just takes time.
Perhaps because of chatty Ikura, Tara can say some words, including his name, "Tara". But mostly he is a good listener while Ikura keeps chatting.
It's very fun to watch them play together and I believe that I have made a right decision to welcome Tara.
Their adventure just began and I'll keep watching them!

タラの隔離生活が終わり、イクラと一緒に過ごせるようになって1週間が経ちました。それぞれ別々のケージで過ごしてはいるものの、つねに隣同士で1日を過ごしています。
今のところ、ふたりともうまくやっているのかな、という気がします。もちろん仲良しの友だちという感じではまだないものの、時間が経つにつれて、きっとこのふたりは仲良しコンビになると確信しています。
おしゃべりなイクラのおかげか、タラも少しずつおしゃべりを始め、「タラちゃん」とも言えるようになりました。ただ、タラは声が小さい上、イクラの演説が始まってしまうと聞き手に回るしかないようですが(笑)。
ふたりが一緒に遊ぶ姿を見るのはとても楽しいです。タラをお迎えして、本当によかったと思っています。
ふたりの冒険はまだ始まったばかり。これからも温かく見守っていきたいと思います。

にほんブログ村 鳥ブログ セキセイインコへ
にほんブログ村

27 May 2018

Monthly anniversary of Namiei's death, and no more separation! / 波平の月命日と隔離生活の終了。

It's a monthly anniversary of Namihei's death today and on this day I'm so glad to let Tara play with Ikura after more than a month's separation.
I took both Tara and Ikura to the vet for check-up today. As for Tara, we found AGY and he was on medication for a month.
Fortunately both are fine and the vet says they can play together! So now we just need to have health check-up twice a year as long as they're doing well.
I know Namihei always watch us from above. That's why she chose today to let them play together.
I'm so happy and it's more fun to play together!

今日は波平の月命日です。
月命日に、タラの隔離生活が終了したことが、本当にうれしいです。
朝からイクラとタラを連れて病院へ行ってきました。タラはお迎え検診でメバガクが見つかってしまい、そのまま投薬治療と隔離生活がスタートしました。
幸い、菌もなくなり、イクラも異常なし。これからは半年に1度の健康診断でOKだそうです。
なみちゃんが、いつもお空の上から見守ってくれているんだと思います。だからこそ、月命日を選んでくれたのでしょうね。
先生に「それじゃあもう一緒に遊ばせてもいいですか」と聞いたら、「ケンカしないようにね」と言われました。時間は少しかかるかもしれませんが、これからは仲良くみんなで遊びましょうね!

にほんブログ村 鳥ブログ セキセイインコへ
にほんブログ村

20 May 2018

To welcome Tara to my room / タラのお引っ越し準備

Ikura and Tara are doing well. It seems that both of them started moulting though.
Well, one more week to welcome Tara to my room where Ikura and I stay.
We're visiting a vet next Sunday for check-up.
This weekend I cleaned my room to make a space for Tara and put a new table on which two cages should stay.
Oh, I used a drill driver to make new toys for them too! I'll do my best to make more so that they will never get bored. ha ha
I also made a photo book for a photo event held in Kagoshima next month. In the previous event I exhibited Ikura's book, but this time, I put all of three budgies, Namihei, Ikura, and Tara. I really hope people will enjoy my book!

イクラもタラも元気にしていますが、ふたりとも換羽時期に突入したようです。
あと1週間で、タラもイクラと私がいる部屋に引っ越しできるはずです。
次の日曜日に診察ですが、先生からは99パーセント大丈夫だと言われているので、きっとお引っ越しできますね。
そんなわけでこの週末は、部屋を片付けてタラのスペースを作ったり、新しいテーブル(イクラとタラのケージを置くための)を用意したりと忙しくしていました。
そして、先日購入した電動ドリルで、イクラとタラのためにおもちゃ作りにも挑戦。
通院用のプラスチックケースにも穴をあけて、止まり木を設置できるようにしました。
それから、来月開催されるしまうまプリントさんの「かごしまうま」イベント用にフォトブックを作りました。
以前、横浜で開催されたときはイクラの写真だけだったので、今回は波平、イクラ、タラ全員集合の川柳フォトブックです。会場で手にされた方にクスッと笑ってもらえたらうれしいですね。


にほんブログ村 鳥ブログ セキセイインコへ
にほんブログ村

12 May 2018

When the weather is nice... / お天気の良い日は…

When the weather is nice, I rather want to stay at home. It's because I want to wash the cages for Ikura and Tara. Plus I want to let them enjoy the sunshine.
So I can go out when the weather is miserable (well, I don't want to get soaked though).
Actually there is one more reason why I reluctant to go out on a sunny day. I cannot be exposed to sunshine too much, as it will weaken my immune system.
Anyway, today was the ideal day to stay at home! Both Ikura and Tara enjoyed the sunshine and now they are in the clean cages.
These days Ikura often says "Tara stink" (in Japanese), though I don't say that exactly. As for Tara, now he can fly pretty well, and started eating pellets too. I mainly give Ikura and Tara seeds, but I also encourage them to eat pellets as well.
Tomorrow it will be the ideal day for going out, so I'll do shopping for myself and my beloved budgies.

 お天気の良い日は、私にとっては家にいる日です。イクラとタラのケージを丸洗いできるうえ、ふたりにも日光浴を楽しんでもらえますからね。
それに、私自身、日光にあまり当たらないようにと病院で言われているので(免疫力が落ちてしまうため)、春から夏にかけては、お天気が良いと出かける気がなくなります(笑)。そうは言っても雨の日に出かけるのも気分が滅入りますが。
今日はとても良い天気だったので、朝からケージの丸洗いに、ふたりは交互に日光浴(現在、タラがメガバク治療中のためイクラには近づけないようにしています)。
ここ最近イクラが急に、「タラ、臭いっ!」と言うようになりました。このセリフ、イクラの前で言ったことないと思うのですが…。
そんなことを言われているタラはといえば、ずいぶん飛べるようになり、なんとペレットも食べ始めました。我が家の食事はシードがメインですが、ペレットもあげるようにしています。
明日はお天気下り坂ということで、私にとってはお出かけ日和。ふたりの生活環境向上のため、買い物に出かけます!

にほんブログ村 鳥ブログ セキセイインコへ
にほんブログ村