28 Apr 2017

Where to sleep / 波平の寝る場所

Namihei and I share the same room. Well, it's my room, but I'm sure she also thinks it's her room.
When I go to work, I usually put her cage in the living room so that she can enjoy other birds' singing outside.
Since Namihei goes to bed earlier than I do, I try not to make lots of noise at night.
I always put her cage next to my bed so that I can check her in case she makes a noise. But last night I put it near the closet room, which is not close to my bed.
I think it's better than next to my bed, as she was so quiet during the night. I did hear she pulled out her feathers a couple of times though.
It's always important for anyone to have a good sleep.

 波平と私は同じ部屋を共同で使っています。といっても、これは私の部屋。ただ、なみちゃんはなみちゃんで、これは自分の部屋、と思っている気がしますが。
仕事に行く間は、なみちゃんのケージはリビングへ移動します。ここだと、外から野鳥の鳴き声が聞こえるんですよね。
なみちゃんは、私よりもだいぶ先に寝るので、夜はなるべく大きな音を立てないように努力しています。
いつも、ケージは私のベッドのわきに置いていました。パニックになって騒ぎ始めても、近くにあればすぐに様子を見られると思って。ただ、昨晩は、ベッドから離れた場所、ウォークインクローゼット付近にケージを置いてみたんです。どうやらこちらの方がいい気がしてきました。というのも、静かに寝ている様子だったんです。2回ほど、毛引きしている音が聞こえてきましたが、あとは騒ぎもせずぐっすりでした。
人間も動物も、睡眠の質って、大事ですよね。

にほんブログ村 鳥ブログ セキセイインコへ
にほんブログ村

No comments:

Post a Comment