When I leave home, I always talk to Namihei with waving my house key. I want her to learn this is the sign that I'm leaving. She sometimes responds with moving from end to end on the perch, which, I suppose, means "Oh, don't go, don't leave me alone". And she sometimes just ignores me!
Last night I had a welcome party for one of my colleagues, so I came back late. I told her about it when I left home. Well, she showed a new response! When I told her I wouldn't be able to play with her at night, she made a strange noise. I'm sure she did understand what I had meant, because I told her three times and she made the same noise every time. Erm... I'll try to spend more time with her today, but I have to leave her alone tomorrow night again. Sorry, Namihei!
家を出る時は、いつも波平に家の鍵を振りながら話しかけます。なみちゃんに、私が出かける相図を覚えてほしくて、これを習慣にしています。この相図に、まるで「行かないで、ひとりにしないで」と言わんばかりに、止まり木の上を行ったり来たり左右に動くこともあれば、完全無視を食らうこともあります。
昨日は、職場での歓迎会参加のため、帰宅が遅くなること、なみちゃんとは遊べないことを伝えたんです。そうしたら、新しい反応がありました。「ギャッ」というような、拒否反応のような鳴き方をされたんです!これ、絶対私が言ったことを理解したんだと思うんです。3回同じことを伝えて、3回とも同じ反応をされたので。
今日はなるべく一緒にいるようにするけれど、明日も夜は出かけなくちゃいけないので、またお留守番。なみちゃん、先に謝っておきます。ごめんね!
にほんブログ村
No comments:
Post a Comment