13 Sept 2016

Go back home / 家に帰る。

I have a question. For Namihei, where is exactly her house? She mostly stays in a cage and sleeps there as well.
When I'm at home, her cage is in my room. When I'm away from home, I usually put her cage in the living room.
So I say Namihei usually stays in my room regardless of whether or not she is in the cage.
Well, I feel that Namihei thinks my room is her house.
When I come back home and meet her in the living room, she always shows that she wants to get out of her cage. Once I let her out, she goes to my room. And of course, she calls me to come to the room too!

 気になること。波平はいったい、どこが自分の家だと思っているのでしょうか。なみちゃんは、ケージの中で過ごすのがほとんどで、もちろん、寝る時もケージの中です。
私が在宅していれば、私の部屋に。留守中はリビングにケージを置いています。というわけで、ケージの中にいるいないは別として、私の部屋にいることがほとんどでしょうか。
なみちゃん、どうやら私の部屋が自分のお家だと思っている気がするんです。
帰宅して、リビングでなみちゃんに挨拶すると、すぐに出せ出せアピールが始まります。外に出してあげれば、すぐに私の部屋に飛んでいくんですよね。そしてもちろん、私にも戻ってくるように呼び鳴きをします!

にほんブログ村 鳥ブログ セキセイインコへ
にほんブログ村

No comments:

Post a Comment