Namihei is quite difficult and it's not easy to understand her properly.
I spent over the weekend with her at home and she mostly took a nap next to me.
Well, the problem was she suddenly got aggressive and kept attacking me for a while. She was gnawing on my hands and if I pulled my hands away, she was chasing them!
Finally I got angry with her and fought back with breathing on her face. I'm sure she did notice my anger, because she followed me when I was leaving my room and became nice to me.
I really have to teach her not to attack me, even if it was just teasing...
波平はちょっと気難しくて、理解するにも苦労します。
先週末は家にほとんどいたので、なみちゃんと一緒に過ごすも、なみちゃんはほとんど昼寝してました。
そして、なみちゃんの問題行動は、突然暴力的になって、私を攻撃してくること。なみちゃんは私の手をかじってくるのですが、手を引っ込めても、追いかけてくる執念深さ。
とうとう私も怒って、なみちゃんの顔に息を吹きかけて反撃に出ました。なみちゃん、きっと私の怒りに気づいたんですね。部屋を出ようとしたら、ついてきて、肩にちょこんとおとなしく止まってました。
たとえ本気じゃなかったとしても、私への攻撃はなんとかしてやめさせないといけませんね。
にほんブログ村
31 Aug 2015
30 Aug 2015
Relaxing Day / くつろぎの1日
Yesterday I went out in the morning, but spent all day at home after that. So I was able to spend time with Namihei, though I let her out only in the morning and evening.
I recently bought a paper craft birdhouse and was making it after lunch. Namihei was next to me and kept speaking to herself. Perhaps she hasn't realised that it shall be hers yet!
At night I was watching a film on my laptop and she was also watching it on my shoulder for a while. Then she got bored and started playing next to me. Well, I could say it was a relaxing day for both of us!
昨日は午前中は出かけたものの、その後はずっと家にいたので、久々に波平と一緒に過ごせました。でも、放鳥時間はいつも通り、朝晩だけですが。
最近、バードハウス(25日にマイナビから発売された本です)を購入し、昨日はこれを作るのに没頭してました。隣にいるなみちゃん、ずっと独り言を言ってましたが、きっとこれが自分のものになるってことにまだ気づいていませんね。
夜は映画を見ていたのですが、なみちゃんも肩に乗ってしばらく一緒に見てましたよ。でも、やっぱり飽きてしまったのか、途中から私のそばでひとり(一羽)で遊んでました。
そうですね、昨日はふたりともリラックスできた1日でしたね!
にほんブログ村
I recently bought a paper craft birdhouse and was making it after lunch. Namihei was next to me and kept speaking to herself. Perhaps she hasn't realised that it shall be hers yet!
At night I was watching a film on my laptop and she was also watching it on my shoulder for a while. Then she got bored and started playing next to me. Well, I could say it was a relaxing day for both of us!
昨日は午前中は出かけたものの、その後はずっと家にいたので、久々に波平と一緒に過ごせました。でも、放鳥時間はいつも通り、朝晩だけですが。
最近、バードハウス(25日にマイナビから発売された本です)を購入し、昨日はこれを作るのに没頭してました。隣にいるなみちゃん、ずっと独り言を言ってましたが、きっとこれが自分のものになるってことにまだ気づいていませんね。
夜は映画を見ていたのですが、なみちゃんも肩に乗ってしばらく一緒に見てましたよ。でも、やっぱり飽きてしまったのか、途中から私のそばでひとり(一羽)で遊んでました。
そうですね、昨日はふたりともリラックスできた1日でしたね!
にほんブログ村
29 Aug 2015
Born Diplomat, Namihei / 波平、駆け引き上手
It's said that budgies show their expressions a lot and so does Namihei.
I usually spend time with her every morning and night. Well, I missed one night, because I came home late. On the following morning, she seemed to be in a bad mood. Guess what, she turned back toward me when I called her! I really felt guilty at that time... then on the same day, when I came back, she showed pleasure with me and kept calling me until I came to her. Sometimes I'm a bit confused... who is the boss?! Does Namihei play a game with me?! Anyway, I'm a custodian!
インコは感情表現がとっても豊かだと言われていますが、波平ももちろんそうです。
たいてい毎朝晩、なみちゃんと一緒に遊ぶようにしていますが、帰りが遅くなり、遊べなかった夜が…。翌朝、なみちゃんはどうもご機嫌ななめに見えました。「なみちゃん」と呼ぶと、なんとプイッと背を向けられました!その夜、家に帰ってくるなり、なみちゃんが遠くからうれしいアピール。近くにくるまでずっと呼び鳴きをしていました。
たまに混乱しますが、どっちが飼い主でしたかね?なみちゃん、私のことからかってますか?!ここではっきり言っておきますが、私が飼い主ですよ、波平。
にほんブログ村
I usually spend time with her every morning and night. Well, I missed one night, because I came home late. On the following morning, she seemed to be in a bad mood. Guess what, she turned back toward me when I called her! I really felt guilty at that time... then on the same day, when I came back, she showed pleasure with me and kept calling me until I came to her. Sometimes I'm a bit confused... who is the boss?! Does Namihei play a game with me?! Anyway, I'm a custodian!
インコは感情表現がとっても豊かだと言われていますが、波平ももちろんそうです。
たいてい毎朝晩、なみちゃんと一緒に遊ぶようにしていますが、帰りが遅くなり、遊べなかった夜が…。翌朝、なみちゃんはどうもご機嫌ななめに見えました。「なみちゃん」と呼ぶと、なんとプイッと背を向けられました!その夜、家に帰ってくるなり、なみちゃんが遠くからうれしいアピール。近くにくるまでずっと呼び鳴きをしていました。
たまに混乱しますが、どっちが飼い主でしたかね?なみちゃん、私のことからかってますか?!ここではっきり言っておきますが、私が飼い主ですよ、波平。
にほんブログ村
28 Aug 2015
MIND THE GAP / すき間にご注意!
Namihei likes hanging around on the printer sitting next to my desk and sometimes falls down from there. When she was a baby, I always worried about her too much and rescued her immediately. But nowadays, I just think, "Not again!" and let her get back by herself.
Well, mind the gap... she also likes hanging around on the keyboard and it seems that she drops her seeds or droppings there on purpose. She enjoys to watch me struggling with removing them in a tiny gap between each key, I suppose. She is a very cunning budgie!
波平は私の机の隣にあるプリンターの上で遊ぶのが大好き。たまに遊びに夢中でそこから下に落っこちてしまうことも。まだなみちゃんが小さい頃は、必要以上に心配して、すぐに助け出したものですが、今となっては、「また?!」と思うだけで何もせず。なみちゃんが自分で戻ってくるのを待つのみです(笑)。
すき間にご注意…なみちゃんはパソコンのキーボードの上で遊ぶのも大好きなのですが、どうも自分のごはんやフンをわざとキーボードの上に落としているようなんです。だって、すき間に入ってしまったものを私が一生懸命取り除こうとしているのを楽しんで見ているようなので。なみちゃん、結構ワルだね…!
にほんブログ村
Well, mind the gap... she also likes hanging around on the keyboard and it seems that she drops her seeds or droppings there on purpose. She enjoys to watch me struggling with removing them in a tiny gap between each key, I suppose. She is a very cunning budgie!
波平は私の机の隣にあるプリンターの上で遊ぶのが大好き。たまに遊びに夢中でそこから下に落っこちてしまうことも。まだなみちゃんが小さい頃は、必要以上に心配して、すぐに助け出したものですが、今となっては、「また?!」と思うだけで何もせず。なみちゃんが自分で戻ってくるのを待つのみです(笑)。
すき間にご注意…なみちゃんはパソコンのキーボードの上で遊ぶのも大好きなのですが、どうも自分のごはんやフンをわざとキーボードの上に落としているようなんです。だって、すき間に入ってしまったものを私が一生懸命取り除こうとしているのを楽しんで見ているようなので。なみちゃん、結構ワルだね…!
にほんブログ村
27 Aug 2015
Just Being Around / ただそばにいるだけで
I like Namihei a lot, but I'm not sure how much she likes me... well, at least she is all right as long as she recognises me around her. It's not like "I'm happy with you just being around" though!
Sometimes I trick her and hide from her suddenly. Then she will start looking for me and calling me. It's so lovely, but once she finds me, she carries on what she is doing. And only when she is really scared or lonely, she comes to my shoulder and says "hi". Yeah, I can get tricked by her so easily!
波平のことが大好きですが、なみちゃんも同じ気持ちかどうかは不明です。少なくとも、私がそばにいるとわかれば安心しているようですけど。でもこれ、「あなたがそばにいてくれるだけで幸せ」というメロドラマ感はないです(笑)。
時々、突然なみちゃんの前から姿を隠したりして、遊んでいるのですが、そうすると、私を探し始めて、呼び鳴きも始めます。そんな姿がかわいいのですが、私を見つけるなり、何事もなかったかのように振る舞う波平。でも、本当に怖かったり、寂しく思った場合は、肩まで飛んできて、「はーい」と言ってくれます。飼い主、すぐになみちゃんに騙されちゃいますね(笑)。
にほんブログ村
Sometimes I trick her and hide from her suddenly. Then she will start looking for me and calling me. It's so lovely, but once she finds me, she carries on what she is doing. And only when she is really scared or lonely, she comes to my shoulder and says "hi". Yeah, I can get tricked by her so easily!
波平のことが大好きですが、なみちゃんも同じ気持ちかどうかは不明です。少なくとも、私がそばにいるとわかれば安心しているようですけど。でもこれ、「あなたがそばにいてくれるだけで幸せ」というメロドラマ感はないです(笑)。
時々、突然なみちゃんの前から姿を隠したりして、遊んでいるのですが、そうすると、私を探し始めて、呼び鳴きも始めます。そんな姿がかわいいのですが、私を見つけるなり、何事もなかったかのように振る舞う波平。でも、本当に怖かったり、寂しく思った場合は、肩まで飛んできて、「はーい」と言ってくれます。飼い主、すぐになみちゃんに騙されちゃいますね(笑)。
にほんブログ村
26 Aug 2015
Namihei & iPhone / 波平と iPhone
Last night Namihei was in a bad mood and she was so aggressive. I didn't pay attention to her enough and was chatting with a friend of mine on iPhone. Then she came to the iPhone and started attacking it! Apparently, it wasn't enough for her and she climbed up on the iPhone and disturbed my chatting. The problem is she is heavy enough to press a wrong key!
Well, it doesn't mean she wants to play with me. Because I start chasing her, she gets annoyed... does she fancy the iPhone and she thinks I'm her competitor?! I hope we can keep amicable relations!
By the way, do you know you can find me on Instagram too? Follow "yukariusagi" now!
昨晩、波平はちょっとご機嫌斜めで暴れてました。というのも、私は iPhone で友だちとチャット中で、なみちゃんを放置してたんです。しばらくして、なみちゃんが iPhone に向かって突進してきて、攻撃を始めると、それでは物足りなかったのか、上によじ登ってきて、私のチャットの邪魔を始めました。困るのが、なみちゃんは重いので、キーを押せてしまうこと。
なみちゃんは、私と遊びたいわけではないんです。だって、追いかけるとイラっとされますからね。もしかして、なみちゃんは iPhone が好きで、私のことをライバルだと思ってますかね?!なみちゃんと友情関係を保てますように!
ところで、波平写真はインスタグラムでもご覧いただけますよ。ぜひフォローしてくださいね。"yukariusagi"で見つけてくださいね。
にほんブログ村
Well, it doesn't mean she wants to play with me. Because I start chasing her, she gets annoyed... does she fancy the iPhone and she thinks I'm her competitor?! I hope we can keep amicable relations!
By the way, do you know you can find me on Instagram too? Follow "yukariusagi" now!
昨晩、波平はちょっとご機嫌斜めで暴れてました。というのも、私は iPhone で友だちとチャット中で、なみちゃんを放置してたんです。しばらくして、なみちゃんが iPhone に向かって突進してきて、攻撃を始めると、それでは物足りなかったのか、上によじ登ってきて、私のチャットの邪魔を始めました。困るのが、なみちゃんは重いので、キーを押せてしまうこと。
なみちゃんは、私と遊びたいわけではないんです。だって、追いかけるとイラっとされますからね。もしかして、なみちゃんは iPhone が好きで、私のことをライバルだと思ってますかね?!なみちゃんと友情関係を保てますように!
ところで、波平写真はインスタグラムでもご覧いただけますよ。ぜひフォローしてくださいね。"yukariusagi"で見つけてくださいね。
にほんブログ村
25 Aug 2015
Budgie Sensor / インコセンサー
Last night I was busy to post information on Facebook and send an emails. And Namihei sensed she shouldn't bother me somehow and she was playing on her own next to me.
Well, sometimes I really admire her brightness. In the morning, since we haven't got enough time to play together, she seems to be reluctant to go back to her cage. She figures out when I want her to go back to cage and then she goes up so that I cannot reach her. Yeah, I can say she has got a sly face!
You want to see more Namihei photos? I just made a new album and you can see the contents here. http://www.mybook.co.jp/gallery/viewer.html?albumid=015G6TGr
昨晩、Facebookやらメールで告知などをして忙しくしていると、波平は邪魔してはいけない雰囲気を察知したらしく、隣でひとり(一羽)で遊んでいました。なみちゃんって頭いい~と感心してしまうことがよくあります。
朝は、一緒に遊ぶ時間があまりないので、ケージに戻りたがらない波平。そして、最近はケージに戻ってほしいタイミングを察知できるらしく、すかさず上に飛んで逃げていくわけです。やるな、波平!
そんな波平の写真をもっとご覧になりませんか?新しいフォトアルバムを作成しました。よかったら、リンクからアルバムをのぞいてみてくださいね。
http://www.mybook.co.jp/gallery/viewer.html?albumid=015G6TGr
にほんブログ村
Well, sometimes I really admire her brightness. In the morning, since we haven't got enough time to play together, she seems to be reluctant to go back to her cage. She figures out when I want her to go back to cage and then she goes up so that I cannot reach her. Yeah, I can say she has got a sly face!
You want to see more Namihei photos? I just made a new album and you can see the contents here. http://www.mybook.co.jp/gallery/viewer.html?albumid=015G6TGr
昨晩、Facebookやらメールで告知などをして忙しくしていると、波平は邪魔してはいけない雰囲気を察知したらしく、隣でひとり(一羽)で遊んでいました。なみちゃんって頭いい~と感心してしまうことがよくあります。
朝は、一緒に遊ぶ時間があまりないので、ケージに戻りたがらない波平。そして、最近はケージに戻ってほしいタイミングを察知できるらしく、すかさず上に飛んで逃げていくわけです。やるな、波平!
そんな波平の写真をもっとご覧になりませんか?新しいフォトアルバムを作成しました。よかったら、リンクからアルバムをのぞいてみてくださいね。
http://www.mybook.co.jp/gallery/viewer.html?albumid=015G6TGr
にほんブログ村
24 Aug 2015
Reborn! (moulting period) / 波平、生え換わりスタート!
The moulting period is coming again! It means Namihei will tend to be in a bad mood and drop lots of feathers.
So I have to be prepared and need to clean up my room every time she flies around.
Well, she drops her old feathers a lot and moves around in my room, but she hasn't lost her weight so far. Has she got new feathers somewhere?! I can't see them though... Anyway, now I want to ask her to stop biting my hands. I've got so many bite marks on both of my hands. I'm begging you!
換羽時期がやってきました。つまり、波平はだいたいご機嫌ななめになる、古い羽がたくさん抜け落ちる、という時期ですね。そして私は不機嫌さに耐え、なみちゃんが飛び回るたび、掃除をするハメになるわけです。
古い羽毛が結構抜けていて、私の部屋をいろいろ動き回っているのにも関わらず、体重に変化なし。どこかに新しい羽毛を隠し持っているのか、波平!?そんなもの見えませんけどね。いま、なみちゃんにお願いしたいのは、もう手を噛むのはやめてほしい、ということ。両手、噛まれたところが赤くなってます。本当にお願いだから噛まないで~!
にほんブログ村
So I have to be prepared and need to clean up my room every time she flies around.
Well, she drops her old feathers a lot and moves around in my room, but she hasn't lost her weight so far. Has she got new feathers somewhere?! I can't see them though... Anyway, now I want to ask her to stop biting my hands. I've got so many bite marks on both of my hands. I'm begging you!
換羽時期がやってきました。つまり、波平はだいたいご機嫌ななめになる、古い羽がたくさん抜け落ちる、という時期ですね。そして私は不機嫌さに耐え、なみちゃんが飛び回るたび、掃除をするハメになるわけです。
古い羽毛が結構抜けていて、私の部屋をいろいろ動き回っているのにも関わらず、体重に変化なし。どこかに新しい羽毛を隠し持っているのか、波平!?そんなもの見えませんけどね。いま、なみちゃんにお願いしたいのは、もう手を噛むのはやめてほしい、ということ。両手、噛まれたところが赤くなってます。本当にお願いだから噛まないで~!
にほんブログ村
23 Aug 2015
Namihei Mourns for Everything / 波平の嘆き
I usually let Namihei do whatever she wants as long as there is no harm. You know, she thinking my whole room is her own property.
Recently she often shows her disagreement with me. How? Well, she keeps mourning in front of me!
If I could translate it, it would be like this, "Yukari, you're wrong again. Why don't you understand me, eh? You're not listening to me at all." (with big sigh...)
Well, I sometimes copy her and can you guess what she will do then? She shows a threatening attitude! What a brave budgie!
放鳥時、何の危険もなければ、波平の好きにさせておきます。というのも、なみちゃんは私の部屋全体が自分の縄張りだと思っているようなので。
最近、よく反抗してくるなみちゃん。どうやって反抗してくるのかというと、嫌なことがあると、私の前でぶつぶつ言ってるんですよ!しかも変な声で。これをもし訳すとすると、「ゆかり、またダメだよ。なんでわかってくれないのかなぁ。ちっとも言うこと聞いてくれないじゃん」(大きなため息付き)。
私、たまになみちゃんの嘆きをマネしてみるんですけど、そうすると、どうなると思いますか?なみちゃん、威嚇行動に出ます。ずいぶん肝がすわっているのね、波平(笑)。
にほんブログ村
Recently she often shows her disagreement with me. How? Well, she keeps mourning in front of me!
If I could translate it, it would be like this, "Yukari, you're wrong again. Why don't you understand me, eh? You're not listening to me at all." (with big sigh...)
Well, I sometimes copy her and can you guess what she will do then? She shows a threatening attitude! What a brave budgie!
放鳥時、何の危険もなければ、波平の好きにさせておきます。というのも、なみちゃんは私の部屋全体が自分の縄張りだと思っているようなので。
最近、よく反抗してくるなみちゃん。どうやって反抗してくるのかというと、嫌なことがあると、私の前でぶつぶつ言ってるんですよ!しかも変な声で。これをもし訳すとすると、「ゆかり、またダメだよ。なんでわかってくれないのかなぁ。ちっとも言うこと聞いてくれないじゃん」(大きなため息付き)。
私、たまになみちゃんの嘆きをマネしてみるんですけど、そうすると、どうなると思いますか?なみちゃん、威嚇行動に出ます。ずいぶん肝がすわっているのね、波平(笑)。
にほんブログ村
22 Aug 2015
All for Namihei / すべては波平のために
I started going to photography school. I recently bought an external flash for my DSLR. Well, All for Namihei. I want to take better photos of her! And someday I want to have a private exhibition of Namihei photos at a gallery... yes, that's my dream for the future.
It's quite difficult to take photos of her. If I ask her for the same pose again and again, she will show a threatening attitude to say "NO". You know, I have to become a good photographer, but she also has to become a good model too!
最近、 写真教室に通い始めました。そして、一眼レフ用の外付けフラッシュを買いました。これ、すべて波平のためです。もっとなみちゃんの素敵な写真が撮りたくて。いつか、波平写真展なんてできたらいいな…という夢を抱いています(笑)。
なみちゃんの写真を撮るのは、意外と難しいです。同じポーズを何度もお願いすると、威嚇ポーズで「もうイヤ」を示されます。私も腕のいいカメラマンにならないといけませんが、なみちゃんにもいいモデルになってもらわないといけませんね!
にほんブログ村
It's quite difficult to take photos of her. If I ask her for the same pose again and again, she will show a threatening attitude to say "NO". You know, I have to become a good photographer, but she also has to become a good model too!
最近、 写真教室に通い始めました。そして、一眼レフ用の外付けフラッシュを買いました。これ、すべて波平のためです。もっとなみちゃんの素敵な写真が撮りたくて。いつか、波平写真展なんてできたらいいな…という夢を抱いています(笑)。
なみちゃんの写真を撮るのは、意外と難しいです。同じポーズを何度もお願いすると、威嚇ポーズで「もうイヤ」を示されます。私も腕のいいカメラマンにならないといけませんが、なみちゃんにもいいモデルになってもらわないといけませんね!
にほんブログ村
21 Aug 2015
Mind you, Young Lady! / これ、お嬢ちゃん!
Namihei is a girl budgie. Well, I thought she was a boy when I took her and that's why she has got a boy name.
Perhaps I should blame myself? You know, it can be said "Names and natures do often agree".
I was talking about her dropping stuck on her belly here. And I witnessed her crime scene with my own eyes! Sorry, if you are having a meal while reading this post. But how can I cover up such a crime scene! You must witness it with your own eyes too... if she loses her weight, can it be avoided?! Well, I hope so...
波平は、女子です。なみちゃんをお迎えしたとき、てっきり男子だと思って、波平なんて名前をつけてしまったんですけど。
というわけで、自分を責めるしかないです。「名は体を表す」っていうじゃないですか!
よく、なみちゃんがフンをおしりにくっつけている、という話をしていますが、とうとう犯行現場を目撃しました!お食事中の方、こんな写真ですみません。でも、これは隠蔽せず、世間に公開せねば(笑)。ダイエットしたら、こんな悲劇は繰り返されないんですかね?しばらくぶらさがってました(笑)。
にほんブログ村
Perhaps I should blame myself? You know, it can be said "Names and natures do often agree".
I was talking about her dropping stuck on her belly here. And I witnessed her crime scene with my own eyes! Sorry, if you are having a meal while reading this post. But how can I cover up such a crime scene! You must witness it with your own eyes too... if she loses her weight, can it be avoided?! Well, I hope so...
波平は、女子です。なみちゃんをお迎えしたとき、てっきり男子だと思って、波平なんて名前をつけてしまったんですけど。
というわけで、自分を責めるしかないです。「名は体を表す」っていうじゃないですか!
よく、なみちゃんがフンをおしりにくっつけている、という話をしていますが、とうとう犯行現場を目撃しました!お食事中の方、こんな写真ですみません。でも、これは隠蔽せず、世間に公開せねば(笑)。ダイエットしたら、こんな悲劇は繰り返されないんですかね?しばらくぶらさがってました(笑)。
にほんブログ村
20 Aug 2015
I want to break free! / 自由になりたい
I usually let Namihei out from her cage in my room so that she can play safely. Well, when I haven't got enough time at night, I have to let her play in the living room while I have supper there.
Last night I did it, as I came home late. She really enjoyed flying around and did whatever she wanted. Finally my mum scolded her for her bad manner. I'm sure she was so frightened, because she followed me with no argument when I got back to my room. But... she won't learn anything from the past! She did enjoy doing whatever she wanted in my room.
波平が安全に遊べるよう、放鳥はたいてい私の部屋でするようにしています。でも、夜に時間があまりとれない時は、リビングで私が夕飯を食べているついでに一緒に放鳥してしまうことも。
昨晩は帰りが遅くなってしまったので、まさにこのパターン。あちこち飛び回り、やりたい放題のなみちゃんでしたが、とうとう母にお行儀の悪さで叱られてしまいました。かなりビビったようで、私が部屋に戻る際、おとなしくついてきました。でも、どうやら過去から何かを学ぶ、ということはないようで、私の部屋でもやりたい放題を楽しんでいましたよ。
にほんブログ村
Last night I did it, as I came home late. She really enjoyed flying around and did whatever she wanted. Finally my mum scolded her for her bad manner. I'm sure she was so frightened, because she followed me with no argument when I got back to my room. But... she won't learn anything from the past! She did enjoy doing whatever she wanted in my room.
波平が安全に遊べるよう、放鳥はたいてい私の部屋でするようにしています。でも、夜に時間があまりとれない時は、リビングで私が夕飯を食べているついでに一緒に放鳥してしまうことも。
昨晩は帰りが遅くなってしまったので、まさにこのパターン。あちこち飛び回り、やりたい放題のなみちゃんでしたが、とうとう母にお行儀の悪さで叱られてしまいました。かなりビビったようで、私が部屋に戻る際、おとなしくついてきました。でも、どうやら過去から何かを学ぶ、ということはないようで、私の部屋でもやりたい放題を楽しんでいましたよ。
にほんブログ村
19 Aug 2015
No More Pellets! / ペレットはいらない!
I decided not to give pellets to Namihei anymore. What are pellets? They're balanced bird foods. They can be good in bird health, but not enjoyable to eat, I suppose.
And Namihei doesn't eat pellets either. She rather throws them away. I was hoping that she would start eating them eventually. Well, now I have to reduce amount of her meal, so I have to give up pellets. I'm still trying to figure out what is the best for her. I've heard that budgies prefer canary grass, but it has a high fat content, so it's not good to give it too much. Anyway, I'll see what I can do!
波平にはペレット食は与えないことにしました。ペレットというのはインコの健康のために考えられた固形の栄養食です。これ、インコの健康には良いのでしょうが、食べる楽しみはないのでしょうね、きっと。
なみちゃんはペレットを食べるどころか、むしろ投げ捨ててます…。いま、ご飯の量を減らさなければいけないので、食べるかどうかわからないものをカウントするわけにはいきません。ということで、あきらめました。まだ何が良いのか模索中ですが、カナリーシードはインコが好んで食べますが、高脂肪であげすぎは良くない、ということを聞きました。とにかく、何か対策を考えます!
にほんブログ村
And Namihei doesn't eat pellets either. She rather throws them away. I was hoping that she would start eating them eventually. Well, now I have to reduce amount of her meal, so I have to give up pellets. I'm still trying to figure out what is the best for her. I've heard that budgies prefer canary grass, but it has a high fat content, so it's not good to give it too much. Anyway, I'll see what I can do!
波平にはペレット食は与えないことにしました。ペレットというのはインコの健康のために考えられた固形の栄養食です。これ、インコの健康には良いのでしょうが、食べる楽しみはないのでしょうね、きっと。
なみちゃんはペレットを食べるどころか、むしろ投げ捨ててます…。いま、ご飯の量を減らさなければいけないので、食べるかどうかわからないものをカウントするわけにはいきません。ということで、あきらめました。まだ何が良いのか模索中ですが、カナリーシードはインコが好んで食べますが、高脂肪であげすぎは良くない、ということを聞きました。とにかく、何か対策を考えます!
にほんブログ村
18 Aug 2015
I'm starving... / ダイエットはつらいよ
Namihei usually starts eating when I have meals. I've heard that budgies like doing the same things their companies do.
Last night, however, she didn't eat her seeds while I had supper. Then I let her out of her cage and put some seeds in a plate. She dashed to it and kept eating them. Perhaps her plate in the cage was nearly empty and she was starving... I really feel sorry for her, but I cannot spoil her anymore. This is for the sake of her own health, so I must be strict with her diet.
波平は、たいてい私がご飯を食べ始めると、同じようにシードを食べ始めます。聞いたところによると、インコちゃんたちは仲間と同じ行動をしたがるそうです。
でも昨晩は、私が夕飯を食べていても、まったくエサ箱には近寄らなかったなみちゃん。そのあと、放鳥時にちょっとシードを器に入れると、なみちゃんがもうダッシュしてきて、しばらくがっついてました。おそらく、ケージの中のエサ箱はほとんど空っぽで、お腹をすかせていたんでしょうねぇ。ほんとうにかわいそうになってきますが、ここで甘やかすわけにはいきません。これもなみちゃんの健康を思ってのこと。ちゃんと厳しく食事制限しないといけませんね。
にほんブログ村
Last night, however, she didn't eat her seeds while I had supper. Then I let her out of her cage and put some seeds in a plate. She dashed to it and kept eating them. Perhaps her plate in the cage was nearly empty and she was starving... I really feel sorry for her, but I cannot spoil her anymore. This is for the sake of her own health, so I must be strict with her diet.
波平は、たいてい私がご飯を食べ始めると、同じようにシードを食べ始めます。聞いたところによると、インコちゃんたちは仲間と同じ行動をしたがるそうです。
でも昨晩は、私が夕飯を食べていても、まったくエサ箱には近寄らなかったなみちゃん。そのあと、放鳥時にちょっとシードを器に入れると、なみちゃんがもうダッシュしてきて、しばらくがっついてました。おそらく、ケージの中のエサ箱はほとんど空っぽで、お腹をすかせていたんでしょうねぇ。ほんとうにかわいそうになってきますが、ここで甘やかすわけにはいきません。これもなみちゃんの健康を思ってのこと。ちゃんと厳しく食事制限しないといけませんね。
にほんブログ村
17 Aug 2015
How to lose weight / 減量するには
Namihei needs to lose weight now, so I'm the weight watcher for her.
Yesterday I gave her less amount of seeds in the morning and then went out all day. When I came back, she looked very thin (look at the photos), but actually the weight was same as before, no change.
I don't want to ruin her pleasure of eating, so I may need to consider diet food as well.
You know, if she could do exercise enough while she is out, that would be perfect though. Anyway, the vet said it wouldn't work and we must reduce the amount of the feeding...
Well, obesity is not good for budgies too!
波平はいま、減量しなくてはいけないので、私がなみちゃんの体重を管理しなくてはなりません。
昨日の朝、いつもよりも少ない量のシードをあげて、1日中出かけてしまったのですが、帰ってくると、写真のようになみちゃんがちょっとスリムに見えたんです。でも、実際は体重に変化はなく、前日と同じ重さでした。
食べる楽しみを奪わずに、何とかするには、やはりダイエット食でしょうか?
もし運動がちゃんとできれば、悩む必要なんてないんですけど、獣医さんは運動じゃなくて、やっぱり食事量、とおっしゃっていたので、食べる量を減らすしかないんですかね。
肥満って、インコちゃんたちにも良くないんですね!
にほんブログ村
Yesterday I gave her less amount of seeds in the morning and then went out all day. When I came back, she looked very thin (look at the photos), but actually the weight was same as before, no change.
I don't want to ruin her pleasure of eating, so I may need to consider diet food as well.
You know, if she could do exercise enough while she is out, that would be perfect though. Anyway, the vet said it wouldn't work and we must reduce the amount of the feeding...
Well, obesity is not good for budgies too!
波平はいま、減量しなくてはいけないので、私がなみちゃんの体重を管理しなくてはなりません。
昨日の朝、いつもよりも少ない量のシードをあげて、1日中出かけてしまったのですが、帰ってくると、写真のようになみちゃんがちょっとスリムに見えたんです。でも、実際は体重に変化はなく、前日と同じ重さでした。
食べる楽しみを奪わずに、何とかするには、やはりダイエット食でしょうか?
もし運動がちゃんとできれば、悩む必要なんてないんですけど、獣医さんは運動じゃなくて、やっぱり食事量、とおっしゃっていたので、食べる量を減らすしかないんですかね。
肥満って、インコちゃんたちにも良くないんですね!
にほんブログ村
16 Aug 2015
I'm a birthday girl (budgie). / 誕生日ガール、波平
Yesterday Namihei became 1 year old. Well, I didn't give her any birthday gift, but instead, I took her to a clinic for health checkup. Basically she is chubby and a vet told me to have her lose weight. From now on, I have to be strict for her diet.
It was quite embarrassing at the clinic. This is for birds only and there were some budgies too. Every budgie looked very tiny and slim. I noticed their keepers were staring at Namihei. Of course, because she is enormous... or because she looks beautiful?!
Well, even she is fatty, I'm very happy with her and she always makes me happy too. Thank you so much, my little (oops, she is already adult and chubby) lovely budgie, Namihei.
昨日で波平は1歳になりました。誕生日プレゼントは何もあげていませんが、健康診断で病院へ。なみちゃんは太っちょで、獣医さんからも減量が必要だと宣告されました。これからは、厳しく食事制限をしなくてはいけませんね。
病院ではちょっぴり恥ずかしい思いもしました、ここ、小鳥専門の病院なので、セキセイインコも何羽か待合室にいたんです。どの子もみんな小さくてスリム…。そしてどの飼い主も波平を凝視。まあ、デカイですからね、なみちゃん。それとも、羽の色がキレイだからですかね?!
なみちゃんが太っちょでも、私はなみちゃんと一緒にいられてとても幸せです。いつもなみちゃんのおかげでハッピーな気分にもなります。いつも本当にありがとうね、なみちゃん。
にほんブログ村
It was quite embarrassing at the clinic. This is for birds only and there were some budgies too. Every budgie looked very tiny and slim. I noticed their keepers were staring at Namihei. Of course, because she is enormous... or because she looks beautiful?!
Well, even she is fatty, I'm very happy with her and she always makes me happy too. Thank you so much, my little (oops, she is already adult and chubby) lovely budgie, Namihei.
昨日で波平は1歳になりました。誕生日プレゼントは何もあげていませんが、健康診断で病院へ。なみちゃんは太っちょで、獣医さんからも減量が必要だと宣告されました。これからは、厳しく食事制限をしなくてはいけませんね。
病院ではちょっぴり恥ずかしい思いもしました、ここ、小鳥専門の病院なので、セキセイインコも何羽か待合室にいたんです。どの子もみんな小さくてスリム…。そしてどの飼い主も波平を凝視。まあ、デカイですからね、なみちゃん。それとも、羽の色がキレイだからですかね?!
なみちゃんが太っちょでも、私はなみちゃんと一緒にいられてとても幸せです。いつもなみちゃんのおかげでハッピーな気分にもなります。いつも本当にありがとうね、なみちゃん。
にほんブログ村
Subscribe to:
Posts (Atom)