When I came back home today, Namihei looked fine and I didn't find any blood in her plastic case.
I always worry about her when I have to let her stay at home alone. Well, tomorrow my mum will be at home, so she will be fine!
I'm still thinking what is the best way to let her sleep.
First of all, she doesn't want me to turn off the light in my room. (She won't mind after she sleeps completely, so I always turn it off after making sure she is sleeping.) I also notice that she doesn't want me to cover her plastic case fully. It seems that she wants to make sure where I am. Hmm... she is a stalker, isn't she?!
Anyway, I don't want her to hurt herself. She must sleep peacefully without any panic.
帰宅してまず波平の様子を確認しますが、今日は順調だったようです。プラケースにも血痕などはありませんでした。
なみちゃんがひとりで留守番になる日は、やっぱり心配です。でも、明日は母が家にいるはずなので、きっと大丈夫ですね!
ところで、どうやってなみちゃんにお休みしてもらうのがベストなのか、考え中です。とりあえず、部屋の電気を消すのは嫌がります。ただ、熟睡しだしたらもう気にならないようで、いつも眠っていることを確認して、部屋の電気を消しています。そんなわけで私は夜中に一度起きることになるので寝不足気味…。
それから、プラケースを完全におやすみカバーなどで覆うというのも嫌がります。どうやら私がどこにいるのかをチェックしていたいようなんです。なみちゃん、飼い主のストーカーだったんですね(笑)。
とにかく、パニックなどで怪我をされては困ります。ぐっすり眠って、しっかり休んでほしいものですね。
にほんブログ村
No comments:
Post a Comment