17 Feb 2017

Nami chan / なみちゃん

When I call Namihei, I usually say "Nami-chan". It's because she is a girl and "Namihei" is a boy's name. Of course, I call her "Namihei" as well though.
This morning when I call one of my workmates, I said "Nami chan" by mistake! Well, we often talk about budgies, so it's easy to make such a mistake... erm... perhaps I was thinking of Namihei at that time.
Speaking of Namihei, she was doing well today. Since she behaved so badly this morning, I caught her. Hmm... she never learns how to behave, but I can't stop loving her!

波平を呼ぶとき、たいていは「なみちゃん」と呼んでます。「波平」と名前を付けたときは、男の子だと思ってたんですよね。でも、波平は女の子でした。
今朝、職場で同僚に話しかける時に、間違って「なみちゃん」と呼んでしまいました。お昼にいつもインコの話を一緒にしていたので、つい間違えてしまったのか、それともなみちゃんのことをずっと考えていたからなのか(笑)。
なみちゃんはといえば、今日も元気に遊んでいましたよ。ただ、いたずらばかりするので、叱ってやろうと思って捕獲しました。でも、まったく反省していない様子です。それでも、やっぱりなみちゃんが大好きなんですけどね!

にほんブログ村 鳥ブログ セキセイインコへ
にほんブログ村

No comments:

Post a Comment